忍者ブログ

【音楽について人生について】 ~私の心が唯一裸になれる場所に~
08 2017/09 1 23 4 5 6 7 8 910 11 12 13 14 15 1617 18 19 20 21 22 2324 25 26 27 28 29 30 10
RECENT ENTRY RECENT COMMENT
[01/18 t-frog]
[01/09 JAZZ MAMA]
[01/06 Azumi]
[08/25 JAZZ]
[08/25 Azumi]
[08/08 JAZZ]
[07/30 t-frog]
[07/16 Azumi]
[06/18 JAZZMAMA]
[06/18 Azumi]

09.20.19:49

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

  • 09/20/19:49

05.13.18:01

Summer and Bossa nova

                    
                        『Laura Fygi』

     これからは耳にする曲も夏らしくBossa novaが増えますね
     Bossa novaはやはりポルトガル語!!のこだわりがあって、
     極力ポルトガル語で歌いたい。

     5年程まえに極めようと、人の紹介で現地の人を紹介してもらい
     今で言う喫茶店留学みたいなことをやって、やっと覚えた3曲。。

     あまりBossa novaは好んでは歌わないから、気持ちやメロディー
     が心に感じたものだけだけど。。。

     ネットで今『Bossa nova曲のポルトガル語の読み方』のを見つけた
     ありがたい。。以前は1時間千円でお願いしていたものだ。。
     当時は貴重な存在だったから、千円で快く受けていただいたあの方には
     大変感謝でした。

     ここのブログは結構個人まりと本当の気が向いた時の日記みたいなもので
     訪れる人もほとんど居ないのですが、今から Bossa nova を覚えて
     私のようにこだわってポルトガル語って言う人にお勧めリンクです

       
http://www.bossa58.net/lyrics/index.html

      カタカナ読みだけじゃなく細かい発音の仕方は書店にあるから
      それも参考に!

      でもやはりそれ一本で歌い上げている人は素晴らしい。
PR

無題

これいいね~ポルトガル語がbossaは
いいよね~私も、練習してみるね~
はほ、はほ、はほ、やってるかい?
頑張れよ~

  • 2007年05月16日水
  • 編集

Hime_

少し頑張ってるかな~
私より娘がはほはほやってる(笑)

  • 2007年05月16日水
  • Jazzmama
  • 編集
URL
FONT COLOR
COMMENT
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
PASS

TRACK BACK

トラックバックURLはこちら

現役プロ翻訳者、網野智世子が教える、あまりにも効果的な学習法!

30歳からできたラクラク英語マスター法!言語ってちょっとしたコツなんです。 無料レポートをお読みください!

業務停止 「本部から連絡ない」 大阪のNOVA 生徒らも困惑

初めまして、ブログ楽しく拝見させていただきました!^^ 実はこの度、『ニュース』というブログを立ち上げたので トラックバックをさせて頂きました。m(_ _)m novaの解約金で悩まれている方には非常に有益な情報だと思っておりますので ぜひ訪問いただければと思います。 万が一不要な場合はお手数ですが削除ください。 大変失礼致しました。m(_ _)m

<<< PREV  → HOME ←   NEXT >>>